2016年11月5日土曜日

別れの予感 テレサ・テン

別れの予感Feeling of the lost love

作詞words荒木とよひさToyohisa Araki
作曲 Composition三木たかしTakashi Miki

----------------------------------------------------------------


曲の紹介Introduction of the music

恋に生きる女性の姿を可憐にうたった別れの予感 テレサテンさんです
The feeling of the lost love that it was pretty and sang  the figure of the woman who lived for love  It is Deng Lijun

----------------------------------------------------------------

泣き出して しまいそう  痛いほど 好きだから
I seem to burst into tears  because it likes it so as to have a pain in it

どこへも行かないで 息を止めてそばにいて
Please do not go to wherever either and to stop breath, and there to be the side

身体から この心 取り出してくれるなら
If I take this heart out of a body

あなたに見せたいの この胸の想いを
I want to show you the thought of this chest

教えて 悲しくなるその理由(わけ)
Tell me the reason becoming sad

あなたにふれていても 信じることそれだけだから
Only as for thing, it to believe that I can do it even if I touched you

海よりもまだ深く 空よりもまだ青く
It is still deeper than the sea It is still bluer than the sky

あなたをこれ以上 愛するなんて 私にはできない
I cannot do it to love you further

----------------------------------------------------------------

もう少し綺麗なら 心配はしないけど
I do not worry a little more if I am beautiful

私のことだけを 見つめていてほしいから
Because I want you to stare at only my thing

悲しみと引き換えに このいのち出来るなら
If there is this life in exchange for sorrow

私の人生に あなたしかいらない
My life needs only you


教えて 生きることのすべてを
Please tell me all of living

あなたの言うがままに ついてくこと それだけだから
Only as for arriving at my place where you say that you can do it

海よりもまだ深く 空よりもまだ青く
It is still deeper than the sea It is still bluer than the sky

するなんて 私にはできない
I cannot do it to love you further
-----------------------------------------------------------

総評The general comment

最近は不倫は冷たい扱いされているけども
昔の歌謡曲の世界の中だけは
不倫は美しく描かれてる。
今時こんな都合のよい健気な女の人いるだろうか?
幻だ。だけど儚いから美しい。

Though the immorality is performed cold handling of recently
Only in the world of the old popular song
The immorality is drawn beautifully.
Will there be such a convenient admirable woman now?
It is an illusion.But it is beautiful because it is vain.

0 件のコメント:

コメントを投稿